....DAS LADIYFEST 2017 WAR EINFACH NUR GROSSARTIG! AKTUELL IST KEIN LADIYFEST IN PLANUNG...

WAS HIER WEITER STEHT IST ALSO ARCHIV...

Yeah!

Nach fünf Jahren Pause gibt es endlich wieder ein Ladiyfest in Leipzig!

Es haben sich mal wieder unterschiedlichste Leute zusammengefunden, dieses auf die Beine zu stellen. Mehr darüber, wer wir sind, findet ihr in unserem Selbstverständnis unter Texte.

Das Festival wird stattfinden vom 18.5. - 21.5. - an verschiedenen Orten in Leipzig, überwiegend im Stadtteil Connewitz.

Die meisten Workshops werden für FLTI* angeboten - die Einladungspolitik zu den Workshops sowie natürlich auch deren Inhalte, wurden den Anleitenden überlassen. (FLTI* = Frauen/Lesben, Trans- und Interpersonen)

Sie werden hauptsächlich am Freitag von 12 – 19 Uhr und am Samstag von 10 – 16 Uhr ablaufen.

Die Konzerte sind offen für alle, die sich mit der Ladiyfest-Idee solidarisieren.

Am Samstag, den 20.5. um 16 Uhr wird es eine Demo anlässlich des jährlichen IDAHIT geben. (Das ist der „International Day Against Homo-, Inter- and Transphobia“)

Wer uns während des Festivals bei der Orga unterstützen möchte, meldet sich per email bei infoandsupport[at]autistici.org Wir melden uns dann schnellstmöglich zurück.

Übersetzungen / Translations / Traduzione / more languages soon...

Wenn ihr Übersetzungen braucht oder anbieten könnt (website-Inhalte, Workshopteilnahmen,...), meldet euch bitte bei infoandsupport[at]autistici.org, Betreff: „Translation“. Wir werden versuchen, das zu organisieren.

If you need translations or can offer any (eg website content, workshop participation,...), please get in touch with us via infoandsupport[at]autistici.org, subject: „Translation“. We'll try to organize that.

Nel caso abbiate bisogno di una traduzione o vogliate offrirne voi stess* qualcuna (traduzione durante gli workshop, contenuti del sito web ecc...), contattateci via infoandsupport[at]autistici.org, oggetto "Translation". Tenteremo di organizzare il tutto.

إذا كنتم بحاجة ترجمة أو تستطيعون
القيام بـ ( تصميم مواقع التواصل ،
المشاركة في ورشة العمل ... ) ، الرجاء
التواصل معنا عبر البريد الألكتروني ،
الموضوع : " ترجمة " " Translation "
سنحاول تنظيم ذالك .infoandsupport[at]autistici.org

Kinderbetreuung / Kid's space

Es wird Samstag und Sonntag eine Kinderbetreuung geben. Wer diese in Anspruch nehmen möchte, schreibt uns eine email mit Betreff "Kinderbetreuung" und der Info, wie alt das Kind / die Kinder ist / sind. jvilasantesaez[at]web.de

Pennplatzbörse / Sleeping places

Wer Schlafplätze für unsere Gäste anbieten kann oder welche braucht, meldet sich bei: ladiyfest-penne[at]riseup.net

Anybody who can offer sleeping places for our guests, or who is in need of any, send us an email to: ladiyfest-penne[at]riseup.net